Toggle navigation
分类
小组
荣誉
检索
检索
创建知识
创建文档知识
下载网页知识
上传文件资源
登录
知识分类
市场营销核心词汇
2080
企业管理核心词汇
14760
财务会计核心词汇
4200
经济金融核心词汇
4150
BEC考试核心词汇
9660
市场营销情景对话
210
国际贸易情景对话
10720
Part 1 希望与要求
320
Part 2 产品介绍
340
Part 3 业务范围介绍
320
Part 4 承诺
100
Part 5 询盘
310
Part 6 报盘
370
Part 7 还盘
470
Part 8 对还盘的反应
440
Part 9 要求优惠
320
Part 10 给与优惠
210
Part 11 双方让步
200
Part 12 订货及确认
420
Part 13 请求代理并说明代理理由及代理能力
350
Part 14 对代理请求的回应
390
Part 15 代理条件和要求
390
Part 16 合同
380
Part 17 卖方对支付方式的要求
470
Part 18 买方的支付方式
240
Part 19 保险
480
Part 20 对包装的建议及要求
530
Part 21 告知客户包装所用材
480
Part 22 货运通知
260
Part 23 货运要求及答复
270
Part 24 催运货物并告知货物迟到结果
420
Part 25 仲裁
380
Part 26 索赔理由及依据
530
Part 27 索赔内容及金额
460
Part 28 对索赔要求的回应
360
Part 29 对引进技术的要求
290
Part 30 技术引进的方式及费用
220
《产品发布会演说词》英汉双语平行文本
4970
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
6720
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
5600
《企业可持续报告》英汉双语平行文本
8370
《企业员工手册》英汉双语平行文本
4600
《企业商业行为准则》英汉双语平行文本
6960
《上市公司年报》英汉双语平行文本
8030
《公司简介》英汉双语平行文本
670
《产品说明书》英汉双语平行文本
970
《商业广告》英汉双语平行文本
330
《商务演说》英汉双语平行文本
840
当前分类:/
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
创建知识
创建文档知识
下载网页知识
上传文件资源
系统管理员
As of December 31, 2016, we had 1,859 employees, as compared to 600 employees as of December 31, 2015. 截至2015年12月31日,公司员工人数为600人;截至2016年12月31日,公司员工人数为1859人。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
The increase was primarily due to an increase in sales and marketing headcount of approximately 340%. 该增长主要原因在于销售和营销人员数量增加了约340%。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
Snap Ads, whether Snap-sold or partner-sold, may be subject to revenue sharing arrangements between us and the content partner. Snap的移动视频广告收入无论属于Snap的销售收入还是合作伙伴的销售收入,均受本公司与内容合作伙伴之间的收入分配安排约束。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(3) 评论(0)20220427172048
系统管理员
The results of historical periods are not necessarily indicative of the results in any future period. 历史业绩对于未来任何时期的业绩不一定具有参考意义。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
We believe that as our business matures, this seasonality will have a stronger impact on our quarterly revenue. 随着公司业务不断成熟,这个季节性特点将对公司的季度性收入产生更大的影响。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
All RSUs granted after December 31, 2016 vest on the satisfaction of only service-based conditions. 在2016年12月31日之后获得限制性股票股权兑现的所有员工只须满足工作年限条件。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(2) 评论(0)20220427172048
系统管理员
Stories are collections of Snaps that play in chronological order, and are deleted within 24 hours. 故事功能是一组按时间顺序展示并在24小时内删除的Snap。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(2) 评论(0)20220427172048
系统管理员
Snap Inc. is a camera company. Snap Inc.是一家相机公司。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
We believe these performance issues resulted in a reduction in the growth of our Daily Active Users, particularly among Android users. 这些性能问题也导致公司的日活跃用户(特别是安卓系统的日活跃用户)的增长数量有所减少。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
Our advertising products include Snap Ads and Sponsored Creative Tools like Sponsored Lenses and Sponsored Geofilters. 公司的广告产品包括“Snap的移动视频广告”和诸如“赞助商镜头”以及“赞助商购买的基于地理位置的滤镜”这类由赞助商提供的创意工具。
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
阅读(3) 评论(0)20220427172048
43
44
45
46
47
wcp知识库系统-V3.2.0