Toggle navigation
分类
小组
荣誉
检索
检索
创建知识
创建文档知识
下载网页知识
上传文件资源
登录
知识分类
市场营销核心词汇
2080
企业管理核心词汇
14760
财务会计核心词汇
4200
经济金融核心词汇
4150
BEC考试核心词汇
9660
市场营销情景对话
210
国际贸易情景对话
10720
Part 1 希望与要求
320
Part 2 产品介绍
340
Part 3 业务范围介绍
320
Part 4 承诺
100
Part 5 询盘
310
Part 6 报盘
370
Part 7 还盘
470
Part 8 对还盘的反应
440
Part 9 要求优惠
320
Part 10 给与优惠
210
Part 11 双方让步
200
Part 12 订货及确认
420
Part 13 请求代理并说明代理理由及代理能力
350
Part 14 对代理请求的回应
390
Part 15 代理条件和要求
390
Part 16 合同
380
Part 17 卖方对支付方式的要求
470
Part 18 买方的支付方式
240
Part 19 保险
480
Part 20 对包装的建议及要求
530
Part 21 告知客户包装所用材
480
Part 22 货运通知
260
Part 23 货运要求及答复
270
Part 24 催运货物并告知货物迟到结果
420
Part 25 仲裁
380
Part 26 索赔理由及依据
530
Part 27 索赔内容及金额
460
Part 28 对索赔要求的回应
360
Part 29 对引进技术的要求
290
Part 30 技术引进的方式及费用
220
《产品发布会演说词》英汉双语平行文本
4970
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
6720
《上市公司招股说明书》英汉双语平行文本
5600
《企业可持续报告》英汉双语平行文本
8370
《企业员工手册》英汉双语平行文本
4600
《企业商业行为准则》英汉双语平行文本
6960
《上市公司年报》英汉双语平行文本
8030
《公司简介》英汉双语平行文本
670
《产品说明书》英汉双语平行文本
970
《商业广告》英汉双语平行文本
330
《商务演说》英汉双语平行文本
840
分类
系统管理员
And what we are trying to do is yet the bubble to go forever. 我们要做的就是要明白泡沫不会永远存在。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
And, stocks, un, stock market once again in, un, bubbles are not understandable. 股票,股票市场再次出现泡沫不太好理解。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
That, un, those, you know the stock market isn’t inflate hugely and it’s back to bubble. 你知道股票市场不会通胀的太厉害,它最后会回到泡沫状态。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(6) 评论(0)20220427172048
系统管理员
What you do see is inflation of asset prices. 你看到的是资产价格的通货膨胀。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
If you deduct 3.2trillion when you see there’s an action a little bit of collapse of the M2 currency supply, the portion that the public uses. 如果你预见到M2货币供给会下跌的时候减少3.2万亿美元,也就是公众使用的那部分。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
This is one of the reasons don’t see inflation in retail prices that much. 这就是为什么你在零售业看不到通货膨胀的原因。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
The excess reserves we talked about base currency going from 0.8 to 4 trillion. 我们刚刚提到的超额准备金的大概是在0.8万亿至4万亿美元之间。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(6) 评论(0)20220427172048
系统管理员
If you take M2, and then you deduct excess reserves. 如果你持有M2,然后你减少超额准备金。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(4) 评论(0)20220427172048
系统管理员
One of the things I just showed in presentation is. 刚刚我在幻灯片中提到的一个时就是。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(5) 评论(0)20220427172048
系统管理员
Money market, funds, all of the, un, you know broke in charts and things like that, all of this huge accounts. 现今市场,基金和其他所有你知道的图表,所有的大账户。
1
《商务访谈对话》英汉双语平行文本
阅读(6) 评论(0)20220427172048
95
96
97
98
99
wcp知识库系统-V3.2.0